Vokativ
aus Freepedia, der freien Wissensdatenbank
Der Vokativ (auch Anredefall) ist ein spezieller Kasus, der gebraucht wird, wenn jemand mit seinem Namen oder seiner Berufsbezeichnung direkt angesprochen wird. Einen Vokativ gab es sehr wahrscheinlich im Ur-Indogermanischen, es gibt ihn zum Beispiel noch im Lateinischen, Rumänischen, Alt- und Neugriechischen, den baltischen Sprachen und in einigen slawischen Sprachen (Polnisch, Tschechisch, Serbisch, Ukrainisch; im Russischen nur Reste in festen Redewendungen).
Inhaltsverzeichnis |
Beispiele
Vokativbildung in vier historischen indogermanischen Sprachen
am Beispiel des Wortes für "Wolf".
| Ur-Indogermanisch | Latein | Altgriechisch | Sanskrit | |
| Nominativ | *wl̥kʷ-o-s | lup-u-s | λύκ-ο-ς (lúk-o-s) | vr̥k-a-s |
| Vokativ | *wl̥kʷ-e-Ø | lup-e-Ø | λύκ-ε (lúk-e-Ø) | vr̥k-a-Ø |
Erklärung zur Notation: Die mit Bindestrich getrennten Elemente bezeichnen jeweils den Wortstamm, den sog. Themenvokal des Falls und die eigentliche Endung. Das Zeichen "Ø" bedeutet, dass keine Endung vorliegt (wo bei anderen Fällen eine Endung steht). Beispiel im Lateinischen: lupus (Nominativ), lupe! (Vokativ) - aber: lupum (Akkusativ). Der Stern vor den proto-indogermanischen Wörtern bedeutet, dass es sich um hypothetische Wortrekonstruktionen handelt, die nicht durch schriftliche Quellen belegt sind.
Latein
Im Lateinischen ist der Vokativ fast immer mit dem Nominativ identisch. Als Fall mit unterscheidbarer Form erscheint er nur bei den (allerdings recht häufigen) maskulinen Wörtern der o-Deklination, die im Nominativ auf -us enden. In diesem Fall wird aus der Nominativendung -us im Vokativ die Endung -e (z.B. Brutus - Brute!, Christus - Christe!). Eine Ausnahme bilden im Nominativ auf -ius endende Wörter sowie bestimmte Formen des Possessivpronomens: erstere enden im Vokativ auf -iØ (z.B.: Claudia clamat: „Consule tibi, mi filie fili!“ - Claudia ruft: „Sorge für dich, mein Sohn!“), letztere haben eigene Formen.
Polnisch
Anders als im Lateinischen ist der Vokativ in den betreffenden slawischen Sprachen nahezu immer vom Nominativ verschieden. Hier einige Beispiele für die Bildung des Vokativ (poln. Wołacz) im Polnischen:
| Nominativ | Vokativ |
| Pani Ewa (Frau Eva) | Pani Ewo! (Frau Eva!) |
| Pan profesor (Herr Professor) | Panie profesorze! (Herr Professor!) |
| Krzysztof (Christoph) | Krzysztofie! (Christoph!) |
| Krzyś (Koseform von Krzysztof) | Krzysiu! |
| Ewusia (Koseform von Ewa) | Ewusiu! |
| Marek (Markus) | Marku! |



